Vintage forest plant bracelet

$31.09

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Vintage forest plant bracelet
$31.09

– Here’s the list of keywords in English that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

vintage-univers sacoche moto vintage veste vintage femme sapologie veste vintage casquette vintage homme sapologie femme vintage univers boutiquevintage casquette homme vintage

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– The product description must be in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– Write a long product description in HTML format for wordpress editor only in ENGLISH for this French product “Bracelet vintage plante forestière”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:

Prompt: write a title on a presentation of the product Bracelet vintage plante forestière

Prompt: general description of Bracelet vintage plante forestière

Prompt: write a headline about a marketing point on Bracelet vintage plante forestière

Prompt: sell the marketing point of Bracelet vintage plante forestière

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Bracelet vintage plante forestière

Prompt: Detail the technical or specific point of Bracelet vintage plante forestière

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Bracelet vintage plante forestière

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point 3
  • Bullet point 4
  • Bullet point 5

Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Bracelet vintage plante forestière

.

– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Charmant et neutreC’est un bracelet vintage simple, mais charmant, bien qu’il comporte plusieurs couleurs, elles sont assez neutres et vont avec tout, que votre look soit coloré ou non.

Bracelets vintage le cadeau idéalDécouvrez notre collection de bracelets vintage, nos bracelets sont parfaits pour votre poignet, ils s’adaptent à tout type de look que vous souhaitez combiner, pour le quotidien ou pour un événement spécial. Ces bracelets sont du genre vintage qui aime le vintage a trouvé le cadeau idéal.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

vintage-univers sacoche moto vintage veste vintage femme sapologie veste vintage casquette vintage homme sapologie femme vintage univers boutiquevintage casquette homme vintage

– Here’s the list